خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
Lethee
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - Lethee
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
27 درحدود 27 - 21 نتایج
<<
قبلی
1
2
10
زبان مبداء
brz bklermsn
brz bklermsn
ترجمه های کامل
ΠεÏιμÎνεις λίγο;
Could you please wait a little bit?
×”×× ×ת/×” יכול/×” לחכות קצת בבקשה
Poţi aştepta puţin?
22
زبان مبداء
KADINLAR GÃœNÃœN KUTLU OLSUN
KADINLAR GÃœNÃœN KUTLU OLSUN
ترجمه های کامل
Happy Women's Day
La Mulţi Ani de Ziua Femeii!
ΧÏόνια πολλά για την ΗμÎÏα της Γυναίκας!
391
زبان مبداء
çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat...
çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat
Türkiye'de bugüne kadar sadece su ısıtmak için kullanılan güneş enerjisiyle artık elektirik üretmek de mümkün olacak.ihtiyacın fazlasını da devlet alacak.
normal bir evin elektirik ihtiyacını karşılamak için 10 metrekarelik güneş paneli yeterli oluyor.
Bir evin elektirik ihtiyacını karşılamak için tesise 13-14 euro harcanıyor.
yurtdışında bazı ülkelerde elektirik üretmek için güneş paneli tarlaları kuruluyor.
basit bir çeviri olsun..karmaşık cümle kurulmazsa sevinirim.
ترجمه های کامل
Produce electricity on your roof and sell the excess to the government!
38
زبان مبداء
siz benim neden sustugumu nerden bileceksiniz
siz benim neden sustugumu nerden bileceksiniz
ترجمه های کامل
How would you know why I kept quiet?
Como você podia saber, porque conservei-me em silêncio?
327
زبان مبداء
.and provided for expropriation of rural property...
...and provided for expropriation of rural property and nationalization of the country's oil and mineral wealth. The constitution's liberal civil rights guarantees carried dubious force, however, and election laws allowed political bosses to manipulate vote tallies easily. The constitution enabled Bucharest to dominate Transylvania's affairs, which further fueled resentment in the region.
ترجمه های کامل
...ve tarımsal alanların kamusallaştırılmasını
190
زبان مبداء
Romanya
In the foreign arena, Romania faced Hungarian, Soviet, and Bulgarian demands for restoration of territories lost under the treaties; Romania geared its interwar network of alliances toward maintaining its territorial integrity.
ترجمه های کامل
romanya
39
زبان مبداء
aÅŸk vermekse ben sana kendimi benliÄŸimi vrdim...
aşk vermekse ben sana benliğimi verdim anlamım
ترجمه های کامل
My love, my self
Meu amor, eu mesmo
Invece di offrirti
<<
قبلی
1
2